当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Walks is only always blind alley, but you put together the speech which to have the possibility to put together means of livelihood!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Walks is only always blind alley, but you put together the speech which to have the possibility to put together means of livelihood!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
散步是只有永远的死胡同,但是你放在一起的发言有哪些放在一起谋生手段的可能性!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
步行是总是仅死胡同,但是您汇集有汇集的可能性生计手段的讲话!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
步行是总仅死胡同,但您汇集有可能性汇集生计手段的讲话!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
走总只是条死胡同,但你一起把这次演讲,有的放在一起的谋生手段的可能性 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
步行始终仅是盲目的小巷,但是你将演讲综合起来那有综合起来的可能性意味着生计中!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭