当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as and by way of security for the payment to you of all or any sums which shall or may become due and owing to you from and by the undersigned either under and by virtue of the terms and conditions of this Guarantee in the event of and upon or after any avoidance of any assurance security or payment under the said enac是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as and by way of security for the payment to you of all or any sums which shall or may become due and owing to you from and by the undersigned either under and by virtue of the terms and conditions of this Guarantee in the event of and upon or after any avoidance of any assurance security or payment under the said enac
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为和保障所有的付款对您或任何款项,而将会或可能即时到期及从并由签字盖上,并凭借本担保中的事件的条款及条件并在因你的方式
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
像...一样; 像; 依照; 当...时   跟...一样地, 同样地; 例如; 如同
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
和和通过安全为付款对您所有或将或也许变得交付的任何总和和由于您从和由在下面签字在和由于您期限和条件在和在或者在任何保证安全或付款在说的制定之下与破产或说的部分公司法令或中的任一的这样部分或在或者作为命令,如果其中任一做了在部分 (266A之下) 公司法令或在和由于供应条目18于此之下和任何需求结果之下相关以后情形下任何退避付的这个保证的或在您的代表追赶之下给这样供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为和担保支付给您的所有或任何款项,须或可能成为因你从和签署人要么根据和凭借条款和条件的这种保证的情况下,时或之后任何避免任何保证安全或下说颁布了有关破产或公司条例 》 或任何这类节说,部分付款吗或作出您或以您的名义按照这样的规定下或本合同根据节 266A 公司条例 》 或根据和凭借第 18 条的规定作出的命令 (如果有) 和任何需求的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭