当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Seeing BAKE, holding his gun and standing in the doorway of the Suite, she backs off. BAKE averts SIMON and MAYNE, strafes SMITH while walking. SMITH is cornered behind a pillar, in great danger. Blam! RYOKO shoots BAKE down.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Seeing BAKE, holding his gun and standing in the doorway of the Suite, she backs off. BAKE averts SIMON and MAYNE, strafes SMITH while walking. SMITH is cornered behind a pillar, in great danger. Blam! RYOKO shoots BAKE down.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
眼看烤,拿着他的枪,并站在套房的门口,她退缩了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
看见烘烤,拿着他的枪,并且在随员的门道入口的身分,她退出。烘烤避免西蒙,并且MAYNE,扫射史密斯,当走时。史密斯在一根柱子后被垄断,于巨大危险。Blam!良子射击烘烤下来。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
她看到烘烤,握着枪,站在门口的套件,退后。烘烤可避免西蒙和梅恩,走路时 strafes 史密斯。史密斯得走投无路,是后面的支柱,在极大的危险。砰 !凉子射下烘烤。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
明白烤,拥有他的枪,在套房的门厅中站立,她打退堂鼓。烤避开西蒙和 MAYNE,猛烈炮轰司密斯而步行。司密斯在大的危险中在一根柱子后面是走投无路的。Blam!RYOKO 开枪烤下面。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭