当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The phrase “substance abuse” is often used instead of “drug abuse” to make clear that substances such as alcohol and tobacco can bu just as harmfully misused as heroin and cocaine.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The phrase “substance abuse” is often used instead of “drug abuse” to make clear that substances such as alcohol and tobacco can bu just as harmfully misused as heroin and cocaine.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
短语“药物滥用”是经常被用来代替“吸毒”明确指出,如酒精和烟草的物质可以BU一样有害滥用海洛因和可卡因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
词组“滥用毒品”是常用的而不是“吸毒”讲清楚物质例如酒精和烟草能象海洛因和可卡因正有害地被误用的Bu。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
词组“滥用毒品”是常用的而不是“滥用毒品”讲清楚物质例如酒精和烟草罐头bu正有害地被误用象海洛因和可卡因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"物质滥用"这个词经常使用而不是"药物滥用"要清楚表明酒精和烟草等物质可以埠那样滥用海洛因和可卡因。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
短语“物质滥用”经常被使用而非“嗜用麻醉毒品”使那清清楚楚物质例如酒精和烟草可以 bu 正如有害地误用作为海洛因和可卡因。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭