当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Vehicles started & run for five minutes every 15 days. If no-start battery, NAVL battery procedure is followed. 3rd-Party Battery Provider is called to replace battery that do not hold a charge是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Vehicles started & run for five minutes every 15 days. If no-start battery, NAVL battery procedure is followed. 3rd-Party Battery Provider is called to replace battery that do not hold a charge
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
车起动了&奔跑五分钟每15天。如果NO-开始电池, NAVL电池做法被跟随。3党的电池提供者叫替换不拿着充电的电池
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
车辆启动 & 运行五分钟,每 15 天。如果没有启动电池,NAVL 电池过程遵循。第三方电池提供程序被调用来替换不保持充电的电池
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭