当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to article 2.2.8 ships fitted with bow thrusters, stabilizers, etc., may be subject to high noise levels when in operation. Measurements should be taken at positions around such machinery when in operation and in adjacent accommodation spaces and duty stations. The required power for the thrusters and the noi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to article 2.2.8 ships fitted with bow thrusters, stabilizers, etc., may be subject to high noise levels when in operation. Measurements should be taken at positions around such machinery when in operation and in adjacent accommodation spaces and duty stations. The required power for the thrusters and the noi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据第2.2.8船舶配备了船首推进器,稳定剂等,可能会受到在正常运转时的高噪音水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据文章2.2.8船符合弓起飞加速器,安定器等等,可以是受高噪声级支配,当运转中。应该采取测量在位置在这样机械附近,当运转中和在毗邻调节空间和工作地点。起飞加速器的必需的力量和噪声限度没有指定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据文章2.2.8船符合弓起飞加速器,安定器等等,可以是受高噪声级支配,当运转中。 应该采取测量在位置在这样机械附近,当运转中和在毗邻调节空间和工作地点。 必需的力量为起飞加速器和噪声极限没有指定。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第 2.2.8 条船舶装有弓推进器、 稳定剂等,可能会受到高噪音水平在操作时。测量应在这类机械周围的阵地,在操作时,在相邻的住宿空间和工作地点。未指定所需的功率为的推进器和噪声限值。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据文章 2.2.8 发货跟弓猛推者一起适合,稳定器,等等,可能取决于高噪音水平当运转着。度量法应该在围绕这样的机器的位置被送当运转着和在相邻的住宿中留间隔和值班的站。用于猛推者和噪音的所需力量限制不被指定。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭