当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The noise level prediction calculations are based on all proposed measures in this report (chapter 4 up to chapter 8) installed in a proper way. Only the effect of dampening treatment is not taken into account in the noise level prediction. The positions of the cabins are based on the general arrangement. The standard 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The noise level prediction calculations are based on all proposed measures in this report (chapter 4 up to chapter 8) installed in a proper way. Only the effect of dampening treatment is not taken into account in the noise level prediction. The positions of the cabins are based on the general arrangement. The standard
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
噪音水平预测计算本报告(章4至第8章)安装在一个适当的方式的基础上提出的所有措施。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
噪声级预言演算根据在这个报告(由在一个适当的方式第8)章决定的第4章的所有提出的措施安装。挫伤治疗的仅作用在噪声级预言没有被考虑到。客舱的位置根据一般安排。预测的标准偏差,根据实验式和统计数字,是app。3 dB (A)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
噪音水平预测计算基于所有的建议措施在本报告中 (第 8 章到第 4 章) 以适当的方式安装。在噪声水平预测中不考虑只抑制治疗的效果。小木屋的立场都基于一般的安排。对预后,基于经验公式和统计数据的标准偏差是大约 3 分贝 (a)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
噪音水平预言计算在这份报告中依据所有拟议的手段 ( 第 4 章节向上到第 8 章节 ) 安装在一种正确方法中。仅仅抑制治疗的效果不在噪音水平预言中被考虑。小屋的位置依据一般安排。预知的标准差,根据经验主义公式和统计数据,是 app。3 dB(A).
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭