当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In some instances product may be shipped to a consultant, logistics coordinator or some other third party that is not the end user. Similarly, your company may receive shipments at a central location different from your own. In such cases the Ship To Destination and the End User are different and should be filled in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In some instances product may be shipped to a consultant, logistics coordinator or some other third party that is not the end user. Similarly, your company may receive shipments at a central location different from your own. In such cases the Ship To Destination and the End User are different and should be filled in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在某些情况下,产品可能被运到一个顾问,物流协调员或其他第三方,是不是最终用户。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在有些事例产品的也许运输到顾问、后勤学协调员或者不是终端用户的某一其他第三方。同样,您的公司也许在一个中央位置接受发货与您自己不同。在这类情况下对目的地的船和终端用户是不同的,并且应该相应地填写。在许多情况下产品运输对终端用户,因此对目的地和终端用户信息的船是相同的。不管怎么样,必须填写两个部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在有些事例产品也许运输对顾问,后勤学协调员或者不是终端用户的其他第三方。 同样,您的公司也许接受发货在一个中央位置与您自己不同。 在这些情况下船对目的地和终端用户是不同的,并且应该相应地填装。 产品在许多情况下运输对终端用户,因此船到目的地和终端用户信息是相同。 不管怎么样,必须填装两个部分IN。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In 一些实例产品可能会被运到一名顾问、 物流协调员或不是最终用户的一些其他第三方。同样地,您的公司可能会收到货物在不同你自己从一个中央位置。在这种情况下的船到目的地和最终用户,有其不同的内涵,应相应地填写。在大多数情况下,该产品运到最终用户,所以的船到目的地和最终用户的信息是相同的。不管怎么说,这两个部分必须填写 in。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
?在一些情况下产品可能被发给一名顾问,物流协调人或不是最终用户的一些其他第三方。同样地,你的公司在中央定位可能收到发货不同于你的自己。在此类情况下船到目标和最终用户是不同的和应该相应地被填写。大多数情况下,产品被发给最终用户,这样船到目标和最终用户信息是相同。不留心,部分必须被填写。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭