当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Drugs that are potent P-gp inducers in the intestine (e.g., rifampin or St. John’s wort) should not be used with SOF because decreased SOF plasma concentrations are expected to lead to a reduced therapeutic effect.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Drugs that are potent P-gp inducers in the intestine (e.g., rifampin or St. John’s wort) should not be used with SOF because decreased SOF plasma concentrations are expected to lead to a reduced therapeutic effect.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
药物在肠道(如利福平或圣约翰草)有效的P-gp的诱导剂不应与特种部队使用,因为特种部队降低血浆浓度预期将导致减少的治疗效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是在肚腑的有力P-gp引者不应该使用即的药物(rifampin或贯叶连翘)与SOF,因为减少的SOF等离子集中预计导致一个减少的治疗作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是有力P-gp引者在肚腑即 (的药物, rifampin或St. 因为减少的) SOF血浆集中预计导致一个减少的治疗作用,不应该用约翰的麦芽酒与SOF。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不应与 SOF 使用的药物,在小肠内 (例如,利福平或圣约翰草) 有力的 P-糖蛋白诱导,因为降低的 SOF 血浆浓度预计将导致减少的治疗效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是在肠中的有力 P-gp 的引诱者的药 ( 例如, rifampin 或约翰圣的野草 ) 不应利用 SOF 被使用因为被减少 SOF 血浆集中被期望导致一种被减少的治疗效果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭