当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On June 4, 1942, the Battle of Midway began. The grimly determined American pilots sank four Japanese aircraft carriers, two cruisers, and three destroyers, and also shot down 200 experienced naval aviators. The United States lost one aircraft carrier and one destroyer.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On June 4, 1942, the Battle of Midway began. The grimly determined American pilots sank four Japanese aircraft carriers, two cruisers, and three destroyers, and also shot down 200 experienced naval aviators. The United States lost one aircraft carrier and one destroyer.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
於1942年6月4日,中途島戰役開始了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1942年6月4日,中途島海戰開始了。冷面被確定的美國飛行員下沉了四艘日本航空母艦、兩個巡洋艦和三艘驅逐艦,並且射擊了在200下體驗了海軍飛行員。美國丟失了一艘航空母艦和一艘驅逐艦。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在1942年6月4日,米德韋戰役開始了。 冷面被確定的美國飛行員下沉了四艘日本航空母艦、二個巡洋艦和三艘驅逐艦,並且射擊了在200下體驗了海軍飛行員。 美國丟失了一艘航空母艦和一艘驅逐艦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 1942 年 6 月 4 日,中途的巴特尔开始。冷酷地被确定的美国飞行员使四艘日本航空母舰,两艘巡洋舰,三艘驱逐舰下沉,以及射倒 200 名熟练海军的飞行员。美国失去一艘航空母舰和一个驱逐舰。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭