当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Either party hereto may terminate this Agreement by a six (3) months prior written notice upon failure by the other party to remedy a breach of any of its obligations hereunder within six (3) months of being notified of such breach是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Either party hereto may terminate this Agreement by a six (3) months prior written notice upon failure by the other party to remedy a breach of any of its obligations hereunder within six (3) months of being notified of such breach
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何一方当事人各方可能由六( 3 )个月事先书面通知后,故障被对方纠正违反任何义务本协议的有关违约的通知六( 3 )个月内终止本协议
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任一个方也许在一六(3)月之前至此终止这个协议预先的书面通知在疏忽由另一个党在此之下补救的突破口任何它的义务在六(3)月被通报内这样突破口
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
任一个团体也许在一个六3个月以前至此终止 (这个) 协议预先的书面通知在疏忽由另一个党在此之下补救的突破口任何它的义务在六 (3个) 月被通报内这样突破口
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本协议任何一方可以终止本协议由一个六 (3) 个月书面通知故障时另一方,纠正违反其义务的任何本协议内六 (3) 个月的此类违约通知
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
也聚会于此通过六可能终止这项协议 (3) 在解决其的任何的违背的其他聚会旁边的故障上的月以前书面通知义务据此在六内 (3) 通知这样的违背的数月存在
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭