当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Apart from that, “blurt out” is pretty good for Chinese students to learn English idioms and improve oral English.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Apart from that, “blurt out” is pretty good for Chinese students to learn English idioms and improve oral English.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外, “脱口而出”很不错的中国学生学习英语习语和提高英语口语。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
除那外, “脱口说出”相当有益于中国学生学会英国成语和改进口头英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
除那之外, “脱口说出”是相当好为了中国学生能学会英国成语和改进口头英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,"脱口而出"是相当不错的中国学生学习英语习语和提高英语口语的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
除了那,“脱口而出”相当对中国学生有利学习英语成语,改善口头英语。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭