当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The term "corporate insiders" refers to corporate officers, directors and employees because they may have access to confidential, non-public information about the corporation that might affect the value of its shares. Corporate insiders are not strictly prohibited from trading corporate shares but must report these tra是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The term "corporate insiders" refers to corporate officers, directors and employees because they may have access to confidential, non-public information about the corporation that might affect the value of its shares. Corporate insiders are not strictly prohibited from trading corporate shares but must report these tra
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
术语“公司内部”是指企业的管理人员,董事和雇员,因为他们可能会接触到机密,了解可能影响其股票价值的公司的非公开信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
期限“公司知情人”提到公司职员、主任和雇员,因为他们也许得以进入对机要,非公享信息的关于也许影响它的份额的价值的公司。公司知情人没有确实地被禁止公司贸易份额,而是必须这些贸易向SEC报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
期限“公司知情人”提到公司职员、主任和雇员,因为他们也许得以进入对机要, non-public信息的关于也许影响它的份额的价值的公司。 公司知情人没有严密地被禁止公司贸易份额,而是必须这些贸易向SEC报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"公司内部人士"一词是指公司高级职员、 董事和雇员因为他们可能有访问该公司可能会影响其股票的价值有关的机密的非公开信息。公司内部不严格禁止买卖公司股份,但必须向证券交易委员会报告这些行业。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
学期“公司知情人”指的是公司官员,主任和员工因为他们可能有权访问有关可能影响其股份的价值的公司的保密,非公开的信息。公司知情人不严格地被禁止从交换公司股份但是必须将这些同行呈报证券交易委员会。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭