|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The near approach of his kingdom in this world, v.28. It was so near, that there were some attending him who should live to see it. As Simeon was assured that he should not see death till he had seen the Lord's Christ come in the flesh; so some here are assured that they shall not taste death (death is a sensible thing是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The near approach of his kingdom in this world, v.28. It was so near, that there were some attending him who should live to see it. As Simeon was assured that he should not see death till he had seen the Lord's Christ come in the flesh; so some here are assured that they shall not taste death (death is a sensible thing
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他的王国在这个世界上, V.28不久的方法。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他的这个世界的, v.28王国近的方法。它那么近,那那里是参加应该居住看它的他的一些。因为西梅昂是确定的他不应该看到死亡,他看见阁下的基督来本人;那么一些这里是确定的他们不会品尝死亡(死亡是一件易察觉的事,它的恐怖被看见,它的冤苦被品尝),他们看见阁下的基督进来他的王国。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他的王国近的方法在这个世界, v.28。 它那么近,那那里是参加应该居住看它的他的一些。 因为Simeon是确定的他不应该看死亡,他看见阁下的基督来本人; 那么一些这里是确定的他们不会品尝死亡 (死亡是一件易察觉的事,它的恐怖被看见,它的冤苦被品尝) ,他们看见阁下的基督进来他的王国。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在这个世界上,他的王国的近方法五.28。它是这么近,有了一些出席他应该活着看到它的人。作为西缅放心,他应该不至于见死,直到他看到了基督的肉身 ; 来的因此,一些在这里保证不应尝死味 (死亡是一件明智的事情,都见过的恐怖,其苦味尝到了) 直到他们看见基督降临在他的国。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他的在这个世界, v.28 的王国的近的方法。这样近,有一些照料活到的他看它。当被 Simeon 保证他不应看见死直到他看见了是于肉来的勋爵的基督;这样一些在这里被保证他们不尝死 ( 死是一件实用的事情,其恐怖的事被看见,其辛酸是尝 ) 直到他们看见了于他的王国来的勋爵的基督。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区