当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But we will hard bone into the bone, you can rest assured, cells are human blood cells, rather than usianimal instead,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But we will hard bone into the bone, you can rest assured, cells are human blood cells, rather than usianimal instead,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但我们会硬骨成骨,你可以放心,细胞是人体血液细胞,而不是动物代替,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是我们将艰苦去骨入骨头,您可以放心,细胞是人血细胞,而不是动物,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但我们将坚硬的骨骼到骨,你可以放心,细胞相反,是人类的血液细胞,而不是动物
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是我们希望进到骨头的困难的骨头,你可以放心,细胞相反是人的血细胞,而非动物,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭