当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:He used his two-way radio to call for help. As he waited, he washed the bite with soap and water. To help slow the spread of the venom, he wrapped a bandage around his arm two inches above the bite. The band was loose enough to slip a finger under it so that it would not cut off the flow of blood from the veins. After 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
He used his two-way radio to call for help. As he waited, he washed the bite with soap and water. To help slow the spread of the venom, he wrapped a bandage around his arm two inches above the bite. The band was loose enough to slip a finger under it so that it would not cut off the flow of blood from the veins. After
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他用自己的雙向無線電呼救。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他使用他的雙向收音機要求幫助。當他等待了,他洗滌了叮咬用肥皂和水。要幫助慢毒液的傳播,他在他的胳膊附近包裹繃帶在叮咬上的兩英寸。帶是足够寬鬆滑倒手指在它下,以便它不會中斷血流從靜脈的。在大約半小時以後,他的朋友麥克到達了。麥克送Rob到地方醫院, Rob被給抗蛇毒素解毒劑蛇毒液。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他使用他的雙向收音機要求幫助。 當他等待了,他洗滌了叮咬用肥皂和水。 要幫助慢毒液的傳播,他在他的胳膊附近包裹繃帶二英寸在叮咬之上。 帶是足够寬鬆滑倒手指在它之下,以便它不會切除血流從靜脈。 在大約半小時以後,他的朋友麥克到達了。 麥克採取了搶奪對地方醫院,搶奪被給抗蛇毒素解毒劑蛇毒液。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他用他的雙向無線電呼救。他等待,他洗了用肥皂和水的叮咬。為了説明減緩的毒液蔓延,他分別向在港兩英寸上面咬他的手臂纏上了繃帶。樂隊是足夠寬鬆,以滑一根手指在它之下,以便它不會切斷血液從靜脈的流動。經過大約半個小時,他的朋友邁克到達了。邁克帶 Rob 去當地的醫院,在那裡羅布給出了抗蛇毒血清的解毒劑對蛇毒。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他利用他的双向电台大叫救命。当他等候,他洗有肥皂和水的咬。帮助使怨恨的扩张速度放慢,他包围绕他的二英寸上面的手臂的一个绷带咬。乐队足够松弛以在它下使一个手指滑动,以便它从血管不会切下流量的血液。大约半小时,他的朋友迈克到达后。迈克将罗布送到本地医院,其中罗布获得 antivenin 的解毒剂迂回怨恨。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭