当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We document that the quality of audited earnings (abnormal accruals) is lower for clients in these office-years (when the misreporting occurred) compared to a control sample of office-years with no restatements.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We document that the quality of audited earnings (abnormal accruals) is lower for clients in these office-years (when the misreporting occurred) compared to a control sample of office-years with no restatements.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们的文件,相对于写字楼年没有重述对照样品经审核盈利(异常应计)的质量较低在这些办公室多年来客户(误报发生时) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们提供被验核的收入(反常增殖)的质量为客户是低在这些办公室年(当发生的misreporting)与办公室年比较对照试样没有再声明。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们提供被验核的收入反常增殖的 (质量) 为客户是低在这些办公室年 (,当misreporting发生了) 与办公室年对照试样比较没有再声明时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们文档的审计收入 (异常应计) 质量较低为这些年的办公室-(误报发生) 时与办公室年控制样品相比,没有重述客户。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们记载那被审查的收入的质量 ( 异常的获利 ) 在这些办公室年为客户是更低的 ( 当错报发生 ) 利用没有重述与办公室年的一个控制例子相比。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭