|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Combustion of coal to produce electricity constitutes the compelling need that has prevented the Indian state in engaging with the impending realities of a climate-changed future.是什么意思?![]() ![]() Combustion of coal to produce electricity constitutes the compelling need that has prevented the Indian state in engaging with the impending realities of a climate-changed future.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
煤来发电的燃烧构成的迫切需要,已阻碍了印度政府在与气候变化未来即将发生的现实参与。
|
|
2013-05-23 12:23:18
导致电的煤炭的燃烧构成防止了在的印地安状态与气候被改变的未来的紧急现实衔接的强制的需要。
|
|
2013-05-23 12:24:58
导致电的煤炭的燃烧构成在防止了印第安状态气候被改变的未来的紧急现实与$$4相啮的強制需要。
|
|
2013-05-23 12:26:38
燃烧的煤来发电构成妨碍了印度国家在从事与气候变化的未来即将发生的现实的迫切需要。
|
|
2013-05-23 12:28:18
产生电的煤炭的燃烧构成在以一个气候更改的未来的迫近的现实订婚方面防止了印度州的强迫性的需要。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区