当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Managing directors must keep records of the shareholders of the company in the “register of shareholders” and submit the register of shareholders – or, if the data contained has changed, the updated register of shareholders – to the competent Court of Registry (section 150 of the Companies Act).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Managing directors must keep records of the shareholders of the company in the “register of shareholders” and submit the register of shareholders – or, if the data contained has changed, the updated register of shareholders – to the competent Court of Registry (section 150 of the Companies Act).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
常务董事必须保持公司的股东记录于“股东名册”,并提交股东名册 - 或者,如果包含的数据发生了变化,股东名册更新 - 对书记官处的管辖法院(第150
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
总经理在股东“记数器必须记录公司的股东”和递交股东记数器–或,如果从容的数据改变了,股东更新记数器–给主管委员会登记(公司法的第150部分)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
总经理必须在“股东的登记簿”中公司的股东的作记录和提交股东的登记簿 - 或,如果被控制的数据改变了,股东的被更新的登记簿 - 到注册表的合适的法庭 ( 部分其中 150 个公司法案 )。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
董事总经理必须记录在"股东的登记册"的公司的股东和提交的股东 — — 登记册,或者,如果所包含的数据已经更改,更新注册的股东 — — 向主管法院的书记官处 (公司法 》 第 150 条)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭