|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The performance security will be discharged by the Purchaser and returned to the Supplier not later than thirty (30) days following the date of completion of the Supplier’s performance obligations under the Contract, including any warranty obligations, unless otherwise specified in SCC.是什么意思?![]() ![]() The performance security will be discharged by the Purchaser and returned to the Supplier not later than thirty (30) days following the date of completion of the Supplier’s performance obligations under the Contract, including any warranty obligations, unless otherwise specified in SCC.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该履约保证金将由买方可以出院并返回给供应商不得迟于,除非在SCC中另有规定以下的合同项下供应商的履约责任,包括任何保证义务,完成之日起三十(30 )天内。
|
|
2013-05-23 12:23:18
表现安全将由采购员释放并且返回到供应商不晚于跟随供应商的表现义务的完成的日期三十(30)天根据合同,包括所有保单义务,除非另外说明在SCC。
|
|
2013-05-23 12:24:58
表现安全将由采购员释放并且不更晚返回到供应商比跟随 () 供应商的表现义务的完成的日期三十30天根据合同,包括所有保单义务,除非另外说明在SCC。
|
|
2013-05-23 12:26:38
性能安全将由买方已出院并不迟于 30 30 天完成供应商的绩效合同项下义务的日期后退回给供应商,包括任何保修义务,除非另有规定在鳞状细胞癌。
|
|
2013-05-23 12:28:18
表现安全将被购买者释放和不迟于三十返回供应商 (30) 随着日期的日在合同下的供应商的表现义务的完成中,包括任何保证义务,除非另行说明在 SCC 中。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区