当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In regards to the new equipment, is CCTC planning a validation of the new equipment against product and process with current equipment? We need to make sure that the new equipment can produce equal if not better spec parts and compare to current parts and drawing specs. I\'m sure you\'re already planning for this. Just是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In regards to the new equipment, is CCTC planning a validation of the new equipment against product and process with current equipment? We need to make sure that the new equipment can produce equal if not better spec parts and compare to current parts and drawing specs. I\'m sure you\'re already planning for this. Just
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在有关的新设备,为CCTC策划对产品和流程与现有设备的新设备的验证?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关于新的设备, CCTC计划是否是新的设备反对产品和过程的检验用当前设备?我们需要确信,新的设备可能导致均等,如果不更好的spec分开并且与当前零件和画的specs比较。肯定我\\ ‘m您\\ ‘关于已经计划对此。一个友好的提示。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于新的设备, CCTC计划是否是新的设备反对产品和过程的检验用当前设备? 我们需要确信,新的设备可能导致相等的如果不更好的spec零件和与当前零件和图画specs比较。 I \ ‘肯定m您\ ‘关于已经计划对此。 一个友好的提示。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
至于新的设备,办事处规划验证对产品和过程与当前设备的新设备吗?我们需要确保新的设备可以产生相等如果不是更好地规范的部分和与当前零件和绘图的规格比较。我敢肯定,那麼你已经为此规划。只是一个友好的提示。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭