当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3. Arbitration: all disputes arising out of the performance of or relating to the Agreement shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Prom是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3. Arbitration: all disputes arising out of the performance of or relating to the Agreement shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Prom
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3.仲裁:所有争执升起在表现外面或与协议相关通过交涉将被安定和睦地。万一和解不可以通过交涉被达成,案件然后将递交给中国国际贸促会的外国经济和商业仲裁委员会,青岛,中国,为仲裁符合它的临时议事规则。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3. 仲裁: 所有争执升起在表现外面或与协议相关通过交涉将被安定和睦地。 万一和解不可以通过交涉被达成,案件然后将递交给中国国际贸易促进委员会的外国经济和商业仲裁委员会,青岛,中国,为仲裁与它的临时议事规则符合。 仲裁的奖是最后和捆绑在部A,部B和部分C。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.仲裁: 所产生的性能或与协议有关的一切争议应能通过友好协商解决。以防万一可以通过谈判达成没有解决办法,情况然后应当向外国经济和贸易仲裁委员会中国青岛,中国国际贸易促进仲裁按照其临时议事规则 》。仲裁裁决是终局的对部分 A、 B 部分和部分 C.有约束力
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
3.仲裁:源于表现的所有争论或与协议相关将通过谈判友善地被安顿。万一没有和解可以通过谈判被到达,案例将然后被提交给外国经济和用中国理事会的仲裁委员会交换 Qingdao,中国的国际贸易的促销按照其临时的议事规则的仲裁。仲裁的奖在部分上是最后和有约束力的 A,部分 B 和部分 C.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭