当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to a Decree issued by the Russian Government, KUMAPE has been chosen to launch serial production of the IL-112, a new airliner developed by G.N. Novozhilov - a project has required considerable reorganization and expansion of the company's production facilities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to a Decree issued by the Russian Government, KUMAPE has been chosen to launch serial production of the IL-112, a new airliner developed by G.N. Novozhilov - a project has required considerable reorganization and expansion of the company's production facilities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据俄罗斯政府颁布了一项法令, KUMAPE已被选定为开展批量生产的IL - 112 ,由GN开发的新客机
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据俄国政府发布的旨令, KUMAPE被选择发射IL-112, G.N.发展的一架新的班机的组装线工作Novozhilov -项目要求公司的生产设施的可观的整顿和扩展。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据旨令由俄国政府, KUMAPE发布了被选择发射IL-112, G.N.发展的一架新的班机的组装线工作。 Novozhilov -项目要求公司的生产设施的可观的整顿和扩展。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据俄罗斯政府颁布的法令,KUMAPE 已被选定,以启动串行生产的 IL 112,一架新的飞机,由 G.N.Novozhilov-一个项目开发需要相当大的重组和扩大公司的生产设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据被俄国政府发布的一条法令, KUMAPE 被选择发动 IL-112 的组装线工作,由 G.N 所开发的一班新班机。Novozhilov - 一个项目需要了重要的重新机构和公司的生产设施的扩展。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭