当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In this case report coronary artery spasm was well documented, suggesting that salbutamol abuse can be an unexpected cause of acute myocardial infarction.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In this case report coronary artery spasm was well documented, suggesting that salbutamol abuse can be an unexpected cause of acute myocardial infarction.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这种情况下,报告中的冠状动脉痉挛是有据可查的,这表明沙丁胺醇虐待可以是急性心肌梗死意外的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这种情况下报告冠状动脉痉孪是有大量文件证明的,建议salbutamol恶习可以是深刻心肌梗塞的一个意想不到的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这种情况下报告冠状动脉痉孪是有大量文件证明的,建议salbutamol恶习可以是深刻心肌梗塞的意想不到的起因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这种情况下报告冠状动脉痉挛被稽的这表明沙丁胺醇滥用可能急性心肌梗死的意外的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在此情况下报告冠状动脉痉挛好地被记载,表明 salbutamol 滥用可能是敏锐的 myocardial infarction 的一个意外原因。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭