|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The simulation-based approach is depicted in Fig. 1, our revised version of Brownson’s frameworkfor evidence-based public health, where ‘‘quantify the issue’’ has been replaced with ‘‘model the issue and analyze options’’是什么意思?![]() ![]() The simulation-based approach is depicted in Fig. 1, our revised version of Brownson’s frameworkfor evidence-based public health, where ‘‘quantify the issue’’ has been replaced with ‘‘model the issue and analyze options’’
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
仿真为基础的方法是描绘图。
|
|
2013-05-23 12:23:18
基于模仿的方法在图1,我们的布朗森的frameworkfor基于证据的公共卫生的修证本被描述, ““定量问题””用““模型替换问题并且分析选择””
|
|
2013-05-23 12:24:58
基于模仿的方法被描述在。 1,我们的Brownson的frameworkfor的修证本证据根据公共卫生, ``定量问题"用``模型替换问题并且分析选择"
|
|
2013-05-23 12:26:38
基于仿真的方法被描绘在图 1 中,布朗森的 frameworkfor 循证公共卫生的在哪里 '量化问题' 已经替换为模型问题和分析选项 ' 我们修改后的版本
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区