|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The hotle requires photo ID in the name of the person on the booking and either a $50 cash deposit or credit card pre-authorisation of $50 on arrival.If another person is checking in,please provide second name on booking.是什么意思?![]() ![]() The hotle requires photo ID in the name of the person on the booking and either a $50 cash deposit or credit card pre-authorisation of $50 on arrival.If another person is checking in,please provide second name on booking.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该Hotle酒店要求带照片的身份证的人的名字在预订和arrival.If或者50美元的现金保证金或50美元的信用卡预授权另一人入住,请在预订时提供的第二个名字。
|
|
2013-05-23 12:23:18
hotle以售票的人的名义要求身份证和$50保证金或信用卡前授权$50在到来。如果另一个人登记,请提供第二个名字在售票。
|
|
2013-05-23 12:24:58
hotle以人的名义在售票要求相片ID和$50保证金或信用卡前授权$50在到来。如果另一个人登记,请提供第二个名字在售票。
|
|
2013-05-23 12:26:38
宾馆需要照片的身份证件上的预订和 $50 现金存款或到达 50 美元的信用卡预授权人的姓名。如果另一个人正在检查,请提供第二个名字的预订。
|
|
2013-05-23 12:28:18
hotle 需要照片以预订和或者一笔 50 美元现金押金或者另一个人检查的 arrival.If 上的 50 美元的信用卡授权前上的人的名义的标识符,请在预订上提供第二名字。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区