当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Court of Registry whose jurisdiction covers the place where the predecessor company is established must send the documents relating to the predecessor company to the Court of Registry having the jurisdiction where the successor companies are seated, on the request thereof (sections 58 and 59 of the Registry Act).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Court of Registry whose jurisdiction covers the place where the predecessor company is established must send the documents relating to the predecessor company to the Court of Registry having the jurisdiction where the successor companies are seated, on the request thereof (sections 58 and 59 of the Registry Act).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注册表,其管辖范围包括所在公司的前身是成立的地方,法院必须向有关的前身公司注册地法院具有管辖权的文件所在的继任公司落座,就要求其(第58和59
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
司法包括地方前辈公司建立登记的法院必须寄发本文与前辈公司相关到登记法院有司法,后继者公司供以座位,在因此请求 (第58部分和第59部分登记行动)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其管辖范围的地方,在那里建立了公司的前身,法庭登记处必须发送前身公司向法院登记处的有关文件具有管辖权在哪里坐的继任者公司,请求其 (58 和 59 注册表法节)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注册表的法庭其司法权包括前任公司被安置的名次必须将与前任公司相关的文件送往有继承者公司被容纳的司法权的注册表的法庭,在请求上其中 ( 将 58 和其中 59 个注册表法案分组 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭