当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Kindly ask the forwarding company to issue SEAWAYBILL bcs the copy attached is CTBL (=Combined Transportion BILL OF LAUDING) but not SEAWAYBILL是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Kindly ask the forwarding company to issue SEAWAYBILL bcs the copy attached is CTBL (=Combined Transportion BILL OF LAUDING) but not SEAWAYBILL
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
恳请转发公司发行海运单BCS附副本是CTBL (赞美之=组合运输业条例草案),但不是海运单
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
诚恳地要求向前公司发布附上的拷贝是不是CTBL的SEAWAYBILL bcs (赞美的=Combined Transportion比尔),但是SEAWAYBILL
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
诚恳地要求向前公司发布附上的拷贝是CTBL =Combined不是 (赞美,但SEAWAYBILL的Transportion比尔) 的SEAWAYBILL bcs
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请要求货运公司发行 SEAWAYBILL bcs 附加的副本是的结核 (= 联合运输条例草案的赞美),但不是 SEAWAYBILL
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭