当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Those drunken drivers were to blame;they should not have driven their cars after they got drunk是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Those drunken drivers were to blame;they should not have driven their cars after they got drunk
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
那些醉酒司机应该受到谴责,他们不应该推动他们的车后,他们喝醉了
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
那些酒后开车是责备; 在他们醉得后,他们不应该驾驶了他们的汽车
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那些酒醉司机是责备; 在他们醉得之后,他们不应该驾驶了他们的汽车
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
那些喝醉酒的司机都应该受到谴责 ; 后他们喝醉了不应该有驱动他们的汽车
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
那些酒醉的司机责备;他们他们喝醉后不应驾驶他们的汽车了
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭