当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Battery component and subcomponent design, taking into account thermal, shock and vibration and other environmental factors是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Battery component and subcomponent design, taking into account thermal, shock and vibration and other environmental factors
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
电池组件和子组件的设计,考虑到热,冲击和振动等环境因素
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
电池组分和子部件设计,考虑到上升暖流、震动和振动和其他环境因素
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
电池组分和子部件设计,考虑到上升暖流、震动和振动和其他环境因素
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
电池组件和子组件的设计,考虑到帐户热、 冲击和振动和其他环境因素
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
电池组件和子组件设计,考虑热气流,震动和震动和其他环境因素
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭