当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I regret to advise that we are unable to accept your claim, as there is insufficient evidence to confirm that the damage occurred while the vehicle was in transit under the care and control of Bentley Motors Limited or their appointed sub-contractors as the claimed damage was not noted on the EVL Port Inspection report是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I regret to advise that we are unable to accept your claim, as there is insufficient evidence to confirm that the damage occurred while the vehicle was in transit under the care and control of Bentley Motors Limited or their appointed sub-contractors as the claimed damage was not noted on the EVL Port Inspection report
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我很遗憾地告知,我们无法接受您的申请,因为没有足够的证据证实发生损坏,而车辆是在运输过程中根据宾利汽车有限公司或其指定分包商的照顾和控制,所要求的损害是
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我后悔劝告我们无法接受您的要求,尽管有证实的证据不足损伤发生了,当车是在运送中的在关心下时,并且本特利控制开汽车有限或他们任命的转承包商,因为被要求的损伤未被注意关于EVL口岸检查报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我遗憾地告诉各位我们无法接受你方的索赔,因为没有足够的证据来证实发生了损害,而这辆车是在运输途中的护理和宾利汽车公司或其指定的分包商的控制下如索赔的损害不指出对 EVL 口岸检验报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭