|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:as there is insufficient evidence to confirm that the damage occurred while the vehicle was in transit under the care and control of Bentley Motors Limited or their appointed sub-contractors as the claimed damage was not noted on the EVL Port Inspection report.是什么意思?![]() ![]() as there is insufficient evidence to confirm that the damage occurred while the vehicle was in transit under the care and control of Bentley Motors Limited or their appointed sub-contractors as the claimed damage was not noted on the EVL Port Inspection report.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因为没有足够的证据证实发生损坏,而车辆是在运输过程中根据宾利汽车有限公司或其指定分包商的照顾和控制,所主张的损害是无法注意到的EVL港检验报告。
|
|
2013-05-23 12:23:18
尽管有证实的证据不足损伤发生了,当车是在运送中的在本特利下时关心和控制开汽车有限或他们任命的转承包商,因为被要求的损伤未被注意关于EVL口岸检查报告。
|
|
2013-05-23 12:24:58
尽管有证据不足证实损伤发生了,当车在Bentley时运输在关心之下和控制开汽车有限或他们任命的转承包商,因为被要求的损伤不是着名在EVL港检查报告。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如没有足够的证据,以确认在损害发生时这辆车是在运输途中的护理和宾利汽车公司或其指定的分包商的控制下作为索赔的损失并不注意对 EVL 口岸检验报告。
|
|
2013-05-23 12:28:18
当有不足的证据确认损害出现而车辆在途在操心下,对 Bentley Motors 的控制限制或他们的任命的分销商当被得到的损害没有在 EVL 端口检验报告上被注意。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区