当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A front structure for a vehicle is provided, the structure including (i) a pair front rails (i.e., front left hand rail and front right hand rail ) spaced apart in a widthwise direction with each rail extending lengthwise, and where each rail is comprised of a polygonal-shaped upper hollow channel and a polygonal-shape是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A front structure for a vehicle is provided, the structure including (i) a pair front rails (i.e., front left hand rail and front right hand rail ) spaced apart in a widthwise direction with each rail extending lengthwise, and where each rail is comprised of a polygonal-shaped upper hollow channel and a polygonal-shape
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
提供了一种用于车辆的前部结构,包括(i )一对前纵梁(即前面左手轨和前右扶手)的结构的间隔开的在宽度方向与长度方向的每个轨道上延伸,并且其中每个轨道包括
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个前面结构为车带有,结构包括 (i) 对前面路轨 (即,前面左手路轨和在一个横着 ) 方向分开间隔的前面右手路轨每路轨延伸纵长,并且每路轨包括一种多角形形状的上部空心渠道和一种多角形形状的更低的空心渠道用分享共同的墙壁的地方上部和更低的渠道; 并且 (ii) 每对丰收底座盘,一个丰收底座盘被插话在每路轨每种渠道的尾部和车的防撞器之间,并且每个丰收底座盘与车的防撞器的地方排列上部路轨渠道,当转移冲击负载到上部和更低的路轨渠道时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
提供了一辆车的前部结构、 间隔排列的结构包括 (i) 一对前纵梁 (即前面左手铁和前台的右手铁路) 横向方向与每个轨道纵向,和每个导轨组成多边形形的上部中空通道和多边形形低中空有上部和下部通道通道共用一墙 ;及 (ii) 一对保险杠安装板,其中一个保险杠安装板是插嘴之间每个通道,每个滑轨的末尾部分和汽车的保险杠,且每个保险杠安装板对齐与汽车保险杠的上部铁路渠道同时冲击载荷作用下转移到这两个的上部和下部的铁路通道。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭