当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is to their benefit not to make an unambiguous bid at succeeding. Their procrastination is then done purposefully, to maximize their overall utility, and should not be considered an irrational delay. Given that this is a nuanced point, delays due to procrastination or to self-handicapping should be behaviorally simi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is to their benefit not to make an unambiguous bid at succeeding. Their procrastination is then done purposefully, to maximize their overall utility, and should not be considered an irrational delay. Given that this is a nuanced point, delays due to procrastination or to self-handicapping should be behaviorally simi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是他们的利益没有做出明确的出价成功。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是对他们的不做一个毫不含糊的出价的好处在成功。 他们的耽搁有目的地然后完成,最大化他们的整体公共事业,并且不应该认为不合理的延迟。 假设这是a nuanced点,延迟由于耽搁或到自已妨碍应该是关于行为相似的,并且研究员能盼望他们经验主义地被关系。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是他们的利益不能明确申办成功之后。自己的拖沓然后做是有目的地,为了最大化其总体的效用,并不应被视为一种非理性的延时。鉴于这是一个微妙的点、 拖延拖延,还是自我设限应该是行为上类似,研究者们能期待他们可以实证与有关。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它对于他们的好处不要以成功做出一次不含糊的努力。他们的拖延有意然后完成,将他们的总体设施最大化,不应被认为是失去理性的延迟。考虑到这是被细致入微地描绘的点,由于拖延的延迟或对于自我妨碍应该是行为科学类似的,研究人员可以期望他们被但凭经验相联系。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭