|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:These preliminary findings demonstrate some of the complexities of extraversion, as procrastination’s hypothesized relationships with these facets conflict. Both lethargy and impulsiveness are expected to predict procrastination, but lethargy indicates a lack of extraversion, whereas impulsiveness suggests an abundance是什么意思?![]() ![]() These preliminary findings demonstrate some of the complexities of extraversion, as procrastination’s hypothesized relationships with these facets conflict. Both lethargy and impulsiveness are expected to predict procrastination, but lethargy indicates a lack of extraversion, whereas impulsiveness suggests an abundance
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这些初步的研究结果表明一些外向性的复杂性,如拖沓与这些方面的冲突假设关系。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
因为与这些小平面的耽搁的被假设的关系相冲突,这些初步研究结果展示某些外向性的复杂。 慵倦和冲动预计预言耽搁,但慵倦表明缺乏外向性,而冲动建议特征的丰盈。 跟上这不一致,重大结果没有为外向性期望。
|
|
2013-05-23 12:26:38
这些初步的调查结果表明的一些的外向性、 复杂性作为拖延的假设关系与这些方面的冲突。嗜睡和冲动预计预测拖沓,但嗜睡指示的外向性,缺乏而冲动表明大量的这种特点。根据这种不一致,任何重大成果不预计为外向性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这些初步调查结果显示一些外向性的复杂性,由于与这些小平面的拖延的被假设的关系冲突。无生气和冲动被期望预测拖延,但是无生气表示缺少外向性,而冲动建议特征的很多。与这矛盾一致,没有重要结果为外向性期待。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区