当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I've never been much of a letter writer, but now I was living far from home, and should be able to find plenty of news. Growing up just a mile from my grandparents, we'd always been close. I knew that she'd love to hear what was going on in my life.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I've never been much of a letter writer, but now I was living far from home, and should be able to find plenty of news. Growing up just a mile from my grandparents, we'd always been close. I knew that she'd love to hear what was going on in my life.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我从来没有去过太多的一封信作家,但现在我是生活远离家乡,并且应该能够找到大量的消息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我从未是写作手册,但是我远离家现在居住,并且应该能发现大量新闻。长大从我的祖父母的一英里,我们总是接近的。我知道她会愿意听见什么在我的生活中进来。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我从未是写作手册,但现在我是生存离家很远的地方,并且应该能发现大量新闻。 长大一英哩从我的祖父母,我们会总是接近的。 我知道她会愿意听见什么在我的生活中进来。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从来大的封信作家,但现在是远离家乡,生活应该能够找到足够的新闻。成长只是从我的祖父母一英里,我们一直密切。我知道她很乐意听到在我的生命中了什么。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我没有差不多是同一过信作家,但是现在我远没有家在居住,应该能发现大量新闻。长大从我的祖父母的仅仅一英里,我们始终是亲密的。我知道那她很愿意听到在我的一生发生的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭