当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Start-up and break-in of the compressor is accomplished in two phases: First, the compressor is started and the running gear is inspected and run-in for continuous operation; and second, the cylinders are gradually pressurized to full operating pressure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Start-up and break-in of the compressor is accomplished in two phases: First, the compressor is started and the running gear is inspected and run-in for continuous operation; and second, the cylinders are gradually pressurized to full operating pressure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
启动和磨合压缩机是分两个阶段完成:首先,在压缩机起动和运行装置进行检查和运行中的连续运行;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
压缩机的起动和闯入在两个阶段内被完成:首先,压缩机被发动,并且连续齿轮被检查和争论连续作业;并且其次,圆筒逐渐被加压对充分的工作压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
压缩机的起动和闯入在二个阶段内被完成: 首先,压缩机被发动,并且连续齿轮被检查和争论连续作业; 并且其次,圆筒逐渐被加压到充分的工作压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
启动和压缩机的磨合完成,分两个阶段: 第一,压缩机启动和运行齿轮是检验和磨合的连续运行 ;和第二,气瓶都逐渐加压到充分的经营压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
压缩器的启动和试用在两种局面中完成:首先,压缩器开始和运行装备被检查和对于连续操作的争论;以及秒,圆柱逐渐地对于完全操纵压力被增压。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭