当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as similar, although not identical, indices were grouped together to reduce redundancy. For example, the average disattenuated correlation among the procrastination measures was .70, which reflects substantial similarity, justifying aggregation, but also possible differences. To determine whether different scales or te是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as similar, although not identical, indices were grouped together to reduce redundancy. For example, the average disattenuated correlation among the procrastination measures was .70, which reflects substantial similarity, justifying aggregation, but also possible differences. To determine whether different scales or te
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如相似,虽然不相同,索引一起编组减少多余。例如,在耽搁措施中的平均disattenuated交互作用是.70,反射坚固相似性,辩解族聚,而且可能的区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如相似,虽然不相同,一起编组索引减少多余。 例如,平均disattenuated交互作用在耽搁措施之中是.70,反射坚固相似性,辩解族聚,而且可能的区别。 要确定使用的不同的标度或测试是否有一个实质的作用,我进行以下调解人查寻: 冲动对nonimpulsive神经质、至善论对不合理的信仰,外向性对正面影响,乏味对成就的容易对感觉寻找和需要对内在刺激。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为类似,虽然不尽相同,但指数被组合在一起,减少冗余。例如,平均 disattenuated 的相关的拖延症措施之一是.70,反映了实质性相似,证明聚合,但也可能存在的差异。若要确定是否不同尺度或测试使用了实质性的影响,我进行了下面的版主搜索: 冲动与 nonimpulsive 神经质、 完美主义与非理性的信念,与积极的外向性影响,厌烦倾向与感觉寻求人格特质,以及与内在动机成就需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如类似,虽然不完全相同的事物,指数被一起分类减少多余。例如,在拖延中的平均被不减少的关联测量是 .70,反映实质性类似,证明集合是正当,而且可能的区别。决定是否不同规模或检查使用有独立存在的影响,我进行以下缓和剂搜查:冲动与非冲动的神经病,与失去理性的信念的至善论,与阳性的外向性影响,与寻找的感觉的厌倦倾向,需要与本质的动机的成就。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭