当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The switch-off of the voltage supply for the corresponding area is the easiest method to make "safe" the equipment from the electrical point of view.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The switch-off of the voltage supply for the corresponding area is the easiest method to make "safe" the equipment from the electrical point of view.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关断的电压供给对应区域是从电气角度使“安全”的设备的最简单的方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
电压供应的开关对应的区域的是制作“保险柜”设备的最容易的方法从电子观点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为相应领域电压供应的听而不闻是最容易的方法使变得是“安全”的从电观点的设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
开关关闭的相应区域的电压供应是最简单的方法,使"安全"的设备从电气的角度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭