当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Spacer boards, so called Walking boards, are used as stabilisers for cargo layers. They are usually plywood panels about 20 mm thick, although defective sawn timber is often adequate. The boards are placed between the various cargo layers. Spacer boards are particularly useful when upright rows are loaded in several la是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Spacer boards, so called Walking boards, are used as stabilisers for cargo layers. They are usually plywood panels about 20 mm thick, although defective sawn timber is often adequate. The boards are placed between the various cargo layers. Spacer boards are particularly useful when upright rows are loaded in several la
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
间隔板,所谓的走板,被用作稳定剂货物的层。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
间隔号板,所谓的走的委员会,使用作为安定器为货物层数。 他们通常是胶合板盘区大约20毫米厚实,虽然瑕疵被锯的木材经常是充分的。 委员会被安置在各种各样的货物层数之间。 当挺直列在几层数时,被装载间隔号板是特别有用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
分隔板,所以称为步行板,用于货物层作为稳定剂。他们通常是胶合板板约 20 毫米厚,虽然锯材.缺陷往往是足够。板放置在各种货物层之间。在直立行加载在几层时,间隔板是特别有用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
直空者董事会,所谓步行董事会,用作货物的稳定者分层。他们通常是夹板座谈小组大约 20 毫米厚,虽然故障的 sawn 木材经常是足够的。董事会在各种货物之间被安排分层。直空者膳宿在垂直的行被装载乘若干层时是尤其有用的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭