当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Clopidogrel has primarily been used in children for thrombosis prophylaxis after cardiac surgery for congenital heart disease or children with cardiac conditions associated with a high risk for thrombosis (i.e., Kawasaki disease).[33717] [54130] [54134]However, treatment with clopidogrel did not reduce mortality or shu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Clopidogrel has primarily been used in children for thrombosis prophylaxis after cardiac surgery for congenital heart disease or children with cardiac conditions associated with a high risk for thrombosis (i.e., Kawasaki disease).[33717] [54130] [54134]However, treatment with clopidogrel did not reduce mortality or shu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
氯吡格雷一直主要用于儿童预防血栓心脏手术先天性心脏疾病或子女与高风险的血栓形成有关的心脏状况后(即川崎病) [ 33717 ] [ 54130 ] [ 54134 ]然而,治疗与氯吡格雷
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
氯吡格雷
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Clopidogrel主要用于孩子为血栓形成预防在心脏病手术以后为先天心脏病然而或孩子以心脏病情况与一高风险交往为 (血栓形成即,川崎)疾病(。) (33717) (54130) 54134,治疗与clopidogrel没有减少死亡率或与分流器相关的病态比较安慰剂在年轻婴儿以青紫的先天心脏病和系统对肺动脉分流器在CLARINET研究。(55068) Clopidogrel中被推荐作为一个选择为次要冲程预防对于体验周期性动脉局部缺血的冲程或瞬变局部缺血的攻击的儿童,当在阿斯匹灵或那些不宽容对阿斯匹灵。(49232) (52706) 灵菌是也许发生与clopidogrel的最重大的有害事件时
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
氯吡格雷主要用于儿童为预防血栓形成的先天性心脏病儿童或儿童心脏手术后心脏条件与血栓形成 (即,川崎疾病) 的高风险相关联。[33717] [54130] [54134] 然而,氯吡格雷治疗不减少死亡率或分流有关的发病率,与安慰剂组婴幼儿紫绀型先天性心脏病和单簧管研究系统性对肺部动脉分流术相比。[55068] 氯吡格雷作为替代儿童复发性动脉缺血性中风或短暂性脑缺血发作而阿司匹林或经验那些不能容忍的阿司匹林在卒中二级预防的建议。[49232] [52706] 出血是最重大的不良事件可能发生与氯吡格雷 ;然而,在临床研究中的儿童,出血事件已大多是未成年。[33717] [54130] [55068]
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭