|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In the event that a Shipment is not Contamination-Free, Buyer shall not be entitled to reject the Shipment but Seller shall reimburse to Buyer all reasonably incurred direct expenses arising from the removal of the extraneous material from the Shipment in order to render it Contamination-Free.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In the event that a Shipment is not Contamination-Free, Buyer shall not be entitled to reject the Shipment but Seller shall reimburse to Buyer all reasonably incurred direct expenses arising from the removal of the extraneous material from the Shipment in order to render it Contamination-Free.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
倘货件不无污染,买方无权拒收快件,但卖方应退还买方从装运去除多余的材料而引致的所有合理支出的直接费用,以使其Contamination-
|
|
2013-05-23 12:23:18
在发货不是污秽自由情况下,买家不会有资格拒绝发货,但是卖主将偿还给买家全部合理地出现从局外材料的撤除的招致的直接费用从发货为了使它污秽自由。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在发货不是无污秽情况下,不会有资格买家拒绝发货,但是卖主将偿还对买家全部合理地出现从局外材料的撤除的招致的直接费用从发货为了使它无污秽。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在事件的货不是无污染、 买方不应有权拒绝装运但卖方应偿还买方所有合理费用直接费用所产生的从装运的多余材料的去除,使之无污染。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果发货不是无污染的,买主将不是有资格拒绝发货但是卖主将偿还跟买主从发货源于外部的材料的删除以致使它的所有相当被导致的直接费用无污染。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区