当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:NOTE: In children with Kawasaki disease who have severe coronary involvement, clopidogrel is recommended to be used with aspirin.[32219]是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
NOTE: In children with Kawasaki disease who have severe coronary involvement, clopidogrel is recommended to be used with aspirin.[32219]
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注意:在谁拥有严重冠状动脉介入与川崎病患儿,氯吡格雷建议将阿司匹林用于[ 32219 ]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注:对于有严厉冠状介入的儿童以川崎疾病, clopidogrel推荐使用与阿斯匹灵。[32219]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注: 对于有严厉冠状介入的儿童以川崎疾病,推荐clopidogrel使用与阿斯匹灵。(32219)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注意: 在儿童川崎病有严重冠状动脉介入,氯吡格雷推荐与阿司匹林一起使用。[] 32219
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注意:在有严肃冠状的介入的有川崎疾病的孩子中, clopidogrel 被建议跟 aspirin.(32219) 一起被使用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭