当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• I set Key Performance Indicators (KPIs) based on local consumer brand perception, conversion rates, visitation and cost是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• I set Key Performance Indicators (KPIs) based on local consumer brand perception, conversion rates, visitation and cost
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
•我设置关键绩效指标(KPI)根据当地消费者对品牌的认知,转化率,探视和成本
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
•我设置了关键性能指标(KPIs)根据地方消费者品牌悟性、兑换率、访问和费用
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• 我设置了主要绩效显示 (KPIs) 根据地方消费者品牌悟性、兑换率、访问和费用
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
• 我设置基于当地消费者品牌感知、 转化率、 探视权和成本的关键性能指标 (Kpi)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
* 我设置主要表现指标 ( KPIs ) 根据本地消费者品牌理解,转换比率, visitation 和费用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭