当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Alstom has commissioned unit 8 of the TPP-26 cogeneration gas combined cycle power plant in Moscow, in Russia, on behalf of its client OJSC Mosenergo, Russia’s largest fossil fuel based power generating company. The commissioning ceremony took place in the framework of the annual shareholders meeting of Gazprom, Mosene是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Alstom has commissioned unit 8 of the TPP-26 cogeneration gas combined cycle power plant in Moscow, in Russia, on behalf of its client OJSC Mosenergo, Russia’s largest fossil fuel based power generating company. The commissioning ceremony took place in the framework of the annual shareholders meeting of Gazprom, Mosene
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
阿尔斯通已委托TPP- 26热电联产燃气联合循环电厂8号机组在莫斯科,在俄罗斯,代表其客户端的开放式股份公司Mosenergo ,俄罗斯最大的化石燃料的发电公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
阿尔斯通已委托单位 8 的 TPP 26 热电联产天然气联合的循环电厂在莫斯科,在俄罗斯,代表其客户端起重机 Mosenergo,俄罗斯最大的化石燃料为基础动力发电公司。启用仪式在年度股东大会的框架发生了俄罗斯天然气工业股份公司,Mosenergo\ 的所有者,通过视频会议从 Gazprom\ 的总部设在莫斯科的会议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Alstom 有其中 8 个 TPP-26 的联合发电气体结合的受委托的单位在莫斯科的周期发电厂,代表其客户,在俄罗斯生成公司的 OJSC Mosenergo,俄罗斯的最大基于矿物燃料的力量。委托仪式在 Gazprom, Mosenergo 的会面的年度股东的结构中举行 \ 是业主,在从 Gazprom 的一个视频会议以前 \ 是在莫斯科的总部。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭