当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you have COS issue or get rushed by TS and would like to charge-in this batch, you should have buy-off from TS.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you have COS issue or get rushed by TS and would like to charge-in this batch, you should have buy-off from TS.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你有COS的问题或得到由TS赶到,并想充电,在这一批,你应该有收买的TS 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您有COS问题或得到冲由实验装置,并且想要对充电在这批,您应该有从实验装置的购买。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您有COS问题或得到由TS冲,并且想要到充电在这批,您应该有从茶匙买。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你有 COS 问题或得到冲由 TS 和想要电荷在这批,你应该买掉从 TS。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你有 COS 发行物或被 TS 急行和想要费用在这个一批,你应该有收买从 TS。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭