当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the curious manuscript of Gideon Lincecum, written with Roman characters in the Choctaw language about 1818, and referring to the ancient customs of that tribe, appears the following passage (p. 276):是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the curious manuscript of Gideon Lincecum, written with Roman characters in the Choctaw language about 1818, and referring to the ancient customs of that tribe, appears the following passage (p. 276):
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在吉迪恩林斯卡姆巴的好奇手稿,写在乔克托语约1818罗马字符,并指该部落的古老习俗,会出现下面一段话(第276 ) :
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在吉迪恩Lincecum好奇原稿,写与罗马字符在乔克托人语言大约1818和提到那个部落古老风俗,出现以下段落(p. 276) :
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在Gideon Lincecum好奇原稿,写与罗马字符在乔克托人语言大约1818年和提到那个部落古老风俗,出现以下段落 (p。 276) :
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在好奇的吉迪恩 · 林斯肯,用关于 1818 年,乔克托族语言和指的那个部落,古老的习俗中的罗马字符写手稿出现下面一段话 (p.276):
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在用 Choctaw 语言跟古罗马语字符一起被写的 Gideon Lincecum 的好奇的手稿大约 1818,指的是那个部落的古代的关税,似乎是以下通路 (p。276):
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭