当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the solid cable , I ‘d like to change the Braid q’ty from 16*6 to 16*8 the same as stranded. It seems that a mistake had been carelessly made in the description是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the solid cable , I ‘d like to change the Braid q’ty from 16*6 to 16*8 the same as stranded. It seems that a mistake had been carelessly made in the description
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于固体电缆,我倒是想从16 * 6 16 * 8相同的改变编织装箱的搁浅。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对坚实缆绳, I “d喜欢从16*6改变辫子q” ty到16*8同搁浅一样。看起来错误在描述粗心大意地被犯了
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
固体的电缆,想要改变的辫子数量从 16 * 6 到 16 * 8 相同滞留。似乎说明漫不经心地作了一个错误
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭