当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, On The Occurrence Of Any Event Of Force Majeure, The Party Whose Performance In Affected Thereby Shall Give Notice And Full Particulars Thereof To The Other Party As Soon As Practicable. Should Such An Event Of Force Majeure Continue For More Than Sixty (60) Days, Then Either Party May Terminate This Sales Con是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, On The Occurrence Of Any Event Of Force Majeure, The Party Whose Performance In Affected Thereby Shall Give Notice And Full Particulars Thereof To The Other Party As Soon As Practicable. Should Such An Event Of Force Majeure Continue For More Than Sixty (60) Days, Then Either Party May Terminate This Sales Con
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,对因不可抗力,党其性能受影响因此应将其发出通知和充分资料给对方尽快任何事件的发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,在不可抗力任何事件发生,在影响的表现从而将给通知和充分的特殊性因此另一个党,当可实行的党。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,在不可抗力任何事件发生,表现在影响从而将给通知和充分的特殊性因此另一个党,当可实行的党。 如果不可抗力这样事件继续超过六十 (60) 天,然后任一个团体也许终止这销售合约无条件地在书面通知对另一个党除所有义务付付款之外,在哪里这样失败或延迟是由不可抗力造成的,由于任何事件发生在之外这样党和影响它的表现合理的控制包括,不用局限,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,对任何不可抗力事件的发生,从而影响其性能在方应立即通知和充分的详情到其他方尽快。这种不可抗力的事件应该继续超过六十 60 天,然后任何一方可以终止本销售合同无条件的书面通知到其他 Party.Other 比任何义务付款,在那里这种失败或延迟不可抗力造成的由于这种方无法合理控制的任何事件的发生,影响了它的性能,包括但不限于,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,在不可抗力的任何事件的发生上,党其表现在影响因此将给通知和全部细节其中到其他党一旦可实行。应该不可抗力的这样一个事件为超过六十继续 (60) 日,然后也党 5 月在到其他 Party.Other 的书面通知上无条件地终止这份销售合同比做出付款的任何义务,其中这样的故障或拖延由不可抗力造成,由于在对这样的党的合理的控制之外的任何事件的发生和影响其表现包括,没有限制地,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭