当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You are like a bright moon, holy, pure, bright. You reach nearly in the eyes, everyone loves you so much, I am also one of them. Heart sour, but no way. Now I can only quietly watching you, accompany you, until the moment you down, I will hold you tight. Let your light and dark, maybe I am selfish, but love who can not是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You are like a bright moon, holy, pure, bright. You reach nearly in the eyes, everyone loves you so much, I am also one of them. Heart sour, but no way. Now I can only quietly watching you, accompany you, until the moment you down, I will hold you tight. Let your light and dark, maybe I am selfish, but love who can not
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你就像一轮明月,圣洁,纯净,明亮。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您是象明亮的月亮,圣洁,纯净,明亮。您在眼睛,大家几乎到达爱您非常多,我也是他们中的一个。酸的心脏,但是没有方式。现在我能平静地只观看您,伴随您,直到片刻您下来,我将拿着您紧。让您轻,并且黑暗,可能我是自私的,但是爱谁不可能喜欢我。祝愿我运气,祝愿您愉快。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您是象明亮的月亮,圣洁,纯净,明亮。 您在眼睛,大家几乎到达爱您非常多,我也是他们中的一个。 心脏酸,但没有方式。 现在我能安静地只观看您,伴随您,直到片刻您下来,我将拿着您紧。 让您轻,并且黑暗,可能我是自私的,但爱谁不可能喜欢我。 祝愿我运气,祝愿您愉快。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你就像一轮明月,神圣、 纯洁、 明亮。你达到近在眼中,每个人都喜欢你这么多,我也是其中之一。心里酸了,但是没有办法。现在我也只能默默看着你,陪着你,直到那一刻你下来,我会紧抱你。让你光与暗,也许我很自私,但爱可以不喜欢我的人。祝我好运吧,祝你快乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你是相象的一颗明亮的卫星,圣地,完美,明亮。你几乎在眼睛中达到,每个人如此爱你,我也是其中之一。心变酸,但是没有方法。现在我只能安静地看你,陪同你,直到时刻你下面,我将抓紧你。让你的明亮和黑暗,或许我是自私的,但是不可能喜欢我的爱人。愿望我运气,愿望你幸福。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭